附件:
GB/T 19630.1-2011《有机产品 第1部分:生产》
国家标准第1号修改单
将附件B.2中“生石灰(氢氧化钙)”修改为“熟石灰(氢氧化钙)”。
GB/T 19630.2-2011《有机产品 第2部分:加工》
国家标准第1号修改单
一、将
4.2.1.3中“同一种配料不应同时含有有机、常规或有机转换成分。”修改为“同一种配料不应同时含有有机和常规成分。”;
二、将4.2.1.5 中“对于食品加工,可使用表A.1和表A.2所列的食品添加剂和加工助剂,使用条件应符合GB
2760的规定。”修改为“对于食品加工,可使用附录A中所列的物质。使用附录A.1和A.2所列的食品添加剂和加工助剂时,使用条件应符合GB
2760的规定。”;
三、删除4.2.1.8条款;
同时将 A.5
c)“矿物质(包括微量元素)和维生素:法律规定应使用,或有确凿证据证明食品中严重缺乏时才可以使用。”修改为:“矿物质(包括微量元素)、维生素和氨基酸。使用条件应至少满足下列情况中的一种:(1)法律规定应使用。(2)有确凿证据证明食品中严重缺乏时才可以使用。(3)不能获得符合本标准的替代物,且如果不使用这些配料,产品将无法正常生产或保存,或其质量不能达到一定的标准。”;
四、在附录A.1和A.2中 增加“磷脂”,使用条件为“应符合GB 2760的规定。”
GB/T 19630.3-2011《有机产品
第3部分:标识与销售》
国家标准第1号修改单
一、将4.3“‘有机’、‘有机产品’仅适用于获得有机产品认证的产品,‘有机转换’、‘有机转换产品’仅适用于获得转换产品认证的产品。不得误导消费者将常规产品作为有机转换产品或者将有机转换产品作为有机产品。”修改为“‘有机’、‘有机产品’仅适用于获得有机产品认证的产品,不得误导消费者将常规产品和有机转换期内的产品作为有机产品。”
二、删除5.2、5.4、5.5和5.6条款。
三、将5.3修改为“5.2
有机配料含量低于95%、有机配料含量高于或者等于95%但未获得有机产品认证的产品,不得在产品、产品最小销售包装及其标签上标注含有“有机”、“ORGANIC”等字样且可能误导公众认为该产品为有机产品的文字表述和图案。”
四、删除7.1、7.2、7.3、7.4和7.5条款中的“有机转换”、“有机转换产品”“中国有机转换产品认证标志”等相关的文字和图片。